Cаме ми повинні перемогти Кремль на полі битви
Дорогі американці! У всіх штатах, містах і громадах. Усі, хто цінує свободу і справедливість. Цінують так само, як українці в усіх наших містах, у кожній родині. Хай сьогодні мої слова поваги, волелюбства і вдячності будуть почуті кожним американським серцем.
Для мене честь бути в Конгресі Сполучених Штатів Америки і звертатися до вас і до всіх американців.
Я вітаю всіх нас із першою перемогою – ми перемогли Росію in our minds! Українці перемогли – і це дає нам сміливість, якою захоплюється світ. Американці перемогли – і тому вам удалося обʼєднати глобальне співтовариство заради захисту свободи і міжнародних правил. Європейці перемогли – ось чому Європа зараз найбільш сильна і незалежна, ніж будь-коли у своїй історії... У російської тиранії більше немає і ніколи не буде жодної влади в наших із вами minds. Маємо зробити все, щоб країни Глобального Півдня здобули таку перемогу.
Я знаю, у росіян теж може бути шанс на свободу, коли вони переможуть Кремль in their minds. Але битва досі триває. І саме ми повинні перемогти Кремль на полі битви. Це битва не тільки за землю, за ту чи іншу частину Європи. Це битва не тільки за життя, свободу і безпеку людей – українців чи будь-якого іншого народу, який Росія прагне підкорити. Це битва за те, у якому світі житимуть наші діти й онуки та їхні діти й онуки. Це битва за те, хто переможе в умах наступних поколінь вільного світу. Це битва за те, чи буде світ узагалі – вільним і демократичним, відкритим для щастя.
Це битва, від якої залежить майбутнє вашого народу так само, як і майбутнє українців. Цю битву не можна заморозити чи відкласти. Її не можна ігнорувати, сподіваючись, що океан або щось інше захистять самі по собі. Від Сполучених Штатів і до Європи, від Латинської Америки і до Африки, від Китаю і до Австралії – світ надто взаємоповʼязаний, надто взаємозалежний, щоб хтось один міг залишитися десь осторонь і одночасно в безпеці, коли триває така битва. Саме в цій битві ми з вами – союзники.
І наступного року – вирішальний час у ній. Час, коли українська сміливість і американська рішучість мають гарантувати майбутнє нашої з вами свободи. Свободи людей, які стоять за свої цінності.
Учора, перед поїздкою сюди, у Вашингтон, я був на передовій, у нашому Бахмуті. У нашій фортеці на сході України, яку російські військові та найманці штурмують безперервно з травня. Атаки щодня і щоночі. Але Бахмут стоїть. Ще минулого року там жило більше ніж 70 тис. людей – зараз там лишилися одиниці цивільних. Там немає місця, яке не було б полито кровʼю. Там не буває години, коли не звучав би страшний гуркіт артилерії. Там один окоп може по кілька разів на день переходити з рук в руки після кривавих боїв, іноді рукопашних. Але український Донбас стоїть.
Російська армія використовує проти Бахмута та інших наших міст на передовій усе, що може. Перевага окупантів в артилерії дуже відчутна. У них в рази більше снарядів, ніж у нас. Вони використовують в рази більше ракет і авіації, ніж ми будь-коли мали. Але наші сили оборони стоять.
Російська тактика примітивна. Вони випалюють усе перед собою – будь-які будівлі та стіни. Просто щоб не було за чим оборонятися. Вони нагнали на фронт головорізів – таких, як терористи з нібито приватних військових компаній, на кшталт "Вагнер". Вони відправляють зеків на війну... Вони кинули все проти нас так само, як свого часу інша тиранія кинула все проти вільного світу в "Битві за Виступ". Подібно до того, як відважні американські солдати чинили опір гітлерівським військам під час Різдва 1944 року, цього Різдва відважні українські солдати роблять те саме з військами Путіна. Україна стоїть і ніколи не здасться! І це справжній героїзм – оборонятися проти такого ворога місяць за місяцем. Ще більший героїзм – іти в контратаки й метр за метром повертати українську землю і здобувати перевагу над Росією. І я пишаюся нашими людьми, я пишаюсь українськими силами оборони... І я вірю, що так само світ стоятиме й ніколи не здасться, не поступиться цінностями, на яких побудоване наше з вами життя. Ось це лінія фронту – тиранія, яка не знає дефіциту жорстокості, проти життя вільних людей.
Нестача в нас бронетехніки та авіації затягує цю війну і дозволяє Росії вбивати наших людей, тримати в тоталітарних умовах окуповані міста і села України
Ми потребуємо вашої допомоги, щоб не просто стояти в таких боях, а щоб переломити це. Щоб перемогти на полі битви. Ми потребуємо більше артилерії в наступному році, гармат і снарядів, щоб Бахмут був не лише фортецею, яка перемелює російську армію, а щоб, як битва під Саратогою, боротьба за Бахмут змінила перебіг і нашої війни за незалежність. Ми потребуємо більше ваших Patriot, щоб можна було зупинити російський терор проти наших міст і щоб українські патріоти могли на повну силу працювати заради нашої перемоги.
Якщо Росія не дістає до наших міст артилерією, вона намагається їх знищити ракетами. Їй навіть замало ракет – Росія знайшла спільника в геноцидній політиці – це Іран. Іранські убивчі дрони, які йдуть Росії сотнями, стали загрозою нашій критичній інфраструктурі. Так один терорист знаходить іншого. Щоб воювати проти вільного світу... І це питання часу – коли вони ударять по інших ваших союзниках, якщо ми не зупинимо їх зараз.
Я вважаю, що не має бути якихось табу між нами в союзництві. Україна ніколи не просила і не просить, щоб американські солдати воювали на нашій землі замість нас. Але керувати сучасними американськими танками і літаками можуть українські солдати. Нестача у нас бронетехніки та авіації затягує цю війну і дозволяє Росії убивати наших людей, тримати в тоталітарних умовах окуповані міста і села України. Така ваша підтримка – критично важлива. Як і фінансова допомога. Буде правильним і своєчасним надати потрібний фінансовий пакет на 2023 рік. Тільки Росія може зупинити цю агресію, але ви можете прискорити нашу перемогу, яка доведе будь-якому потенційному агресору, що вже ніколи не вдасться зламати кордони іншого народу і залишитися царювати над людьми проти їхньої волі.
Наївно чекати кроків до миру від держави, якій подобається бути державою-терористом. Росіяни ще отруєні Кремлем. Але відновлення міжнародного правопорядку потрібне. Мир потрібен. Україна дала відповідні пропозиції, і щойно я обговорював їх із президентом Байденом. Нашу формулу миру. 10 пунктів, які можна і треба реалізувати заради нашої спільної безпеки – гарантованої на десятиліття вперед. Саміт, який можна провести вже цієї зими, – і я радий відзначити сьогодні, що президент Байден підтримав цю нашу ініціативу. Кожен із вас, шановні члени Конгресу, може сприяти в її реалізації. Щоб лідерство Америки залишалося беззаперечним.
Ви можете посилювати санкції так, щоб змусити Росію відчувати, наскільки руйнівна її агресія. У ваших же силах допомогти нам притягти до відповідальності всіх, хто розвʼязав цю неспровоковану і незаконну війну. Зробіть це! Хай держава-терорист відповідає за терор і відшкодує всі завдані війною збитки.
За два дні ми будемо святкувати Різдво. Можливо, при свічах. Не тому, що так більш романтично, а тому, що не буде світла. Прямо зараз як наслідок російських ударів більше ніж 10 млн людей в Україні без електрики. Мільйони без тепла і води. І ми не жаліємося. Ми не дивимося, кому легше та чи легше вам. Це ваша національна безпека. Це результат вашої боротьби за незалежність і перемоги в цій боротьбі. Ми пройдемо свою війну за незалежність. Ми зустрінемо це Різдво – і якщо не буде електрики, світло нашої віри в себе все одно не згасне. Якщо будуть російські ракети – ми зробимо все, що можемо, щоб захиститись. Якщо будуть іранські дрони і нашим людям доведеться йти в бомбосховище у вечір перед Різдвом, українці і там сядуть за святковий стіл і підтримають одне одного. І ми почуємо мільйони голосів українців, які усі бажатимуть одного – перемоги! Бо сильну Україну ми вже будуємо – сильну армією, сильну людьми, сильну інституціями. Разом із вами! Міцні гарантії безпеки для нашої держави, для всієї Європи і світу – розробляємо. Разом із вами! І так само разом із вами поставимо на місце кожного з тих, хто кинув виклик свободі. Це буде фундаментом захисту демократії в наш час – у Європі та світі.
Зараз, перед Різдвом, у ці особливі дні, я хочу подякувати вам. Дякую кожній американській родині, яка цінує тепло свого дому і бажає такого ж тепла іншим людям. Дякую президенту Байдену і обом партіям Конгресу за неоціненну допомогу. Дякую усім вашим політикам і громадським лідерам, які захищають свободу і людяність. Дякую вашим містам і громадам, які цьогоріч підтримали Україну, які приймали наших людей, які вивішували наші прапори. Дякую! Від кожного, хто зараз у бою. Від кожного, хто чекає перемоги.
Я знаю, що все залежить від нас, від українських сил оборони. Але як багато залежить від світу! Як багато у світі залежить від вас! Коли я був учора в Бахмуті, наші герої передали мені цей прапор. Це бойовий прапор. Прапор тих, хто захищає Україну, Європу і світ ціною своїх життів. Вони попросили мене передати цей прапор Конгресу США, членам Палати представників і сенаторам, чиї рішення можуть урятувати мільйони людей. Хай же ці рішення будуть ухвалені! Хай цей прапор буде у вас, пані та панове! Цей прапор символізує те, що ми переможемо в цій війні. Ми стоїмо, ми боремось і ми виграємо. Бо ми – разом. Україна, Америка й увесь вільний світ.